スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

四の五の言わずに「共和制」だ!妓女陛下万歳~!!=「柳橋新誌」二編(20)

成島柳北の「柳橋新誌」(岩波文庫、塩田良平校訂)二編シリーズの20回目です。柳橋の酒楼は芸妓の歌や三味線を楽しんだり、小粋なトークをしたりしながら遊ぶところです。いい歳をした大の大人二人が芸妓をそっちのけで口角泡を飛ばして議論をする場所ではない。履き違えてはいけない。遊びには遊びのルールがある。政体論を闘わす二人の士族に芸妓の“鉄鎚”が下ります。


数妓1)ジザ傍聴して2)■む(タイクツ)、妓起つて厠に如く。一妓之に従ふ、廊下に相会す。甲曰く、今日の客何等の痴漢(トンチキ)、酒も亦飲まず殽も亦食はず、3)■■(ガヤガヤ)半日解す可からざる(ワカラヌ)事を談ず。奴(ワチキ)性所謂議論と云ふ者を喜ばず、之を聴けば則ち4)■■(モヤモヤ)5)メイせんと欲す。乙頗る気力有り、曰く、阿姉(ネヘサン)6)■する(フサグ)を休めよ、奴将に彼の両痴を圧せんとすと。乃ち相携へて席に反る。両個舌戦猶ほ7)■(ハゲ)し。乙進んで両客の間に離坐し、一大白(オオサカズキ)を挙げて問ふて曰く、公等論ずる所は果して何の論ぞや。客曰く、僕等論ずる所は天下の政体郡県封建の利害得失(ヨシアシ)、卿等(オマヘガタ)何をか問ひん焉。

1) ジザ=侍坐。身分の高い人のそば近くにすわる。

■戯訓語選択=訓読みヴァージョン、戯訓を参考に音読みをヒントに訓読みの漢字一字を記せ(ただし、6)は音読み)。

2) 「タイクツ」→エン・セン・ケン・テン
6) 「フサグ」→マン・ミン・メン・モン
7) 「ハゲ(し)」→デキ・ゲキ・セキ・ベキ


正解


2) ■む=倦む。「うむ」。ぐったりしてだれる、ものうくなる。倦厭(ケンエン=あきていやになる)、倦憩(ケンケイ=つかれてくつろぐ)、倦色(ケンショク=あきた顔つき)、倦惰(ケンダ=仕事にあきてだれる)、倦憊(ケンパイ=あきてつかれる、倦罷=ケンピ=、倦弊=ケンペイ=、倦労=ケンロウ=)。

6) ■する=悶する。「モンする」。気がふさがり不快な感じがする。悶著(モンチャク=気がふさぐ)、悶悶(モンモン=心中に不満がこもって気が晴れず、もだえ苦しむさま)。

7) ■し=劇し。「はげしい」。ひどいさま、きついさま。

■戯訓語選択=擬態語ヴァージョン。

3) 「ガヤガヤ」
4) 「モヤモヤ」

テットウ・ガイガイ・オウノウ・カツカツ・コウコウ・アイタイ

正解



3) カツカツ=聒聒。言葉数が多く人の気持ちを乱すさま、鳥などがくゎっくゎっとやかましく鳴くさま。もちろん聒聒児は「クツワムシ」。「聒しい」は「かまびすしい」。「戛戛」ではないので要注意。

4) オウノウ=懊悩。心の底から深くなやむ。「懊」は「なやむ」とも訓む。懊嘆(オウタン=しんみりと憂え嘆く)。「懊れる」は「じれる」。

5) メイせん=瞑せん。ねむること、目を閉じてねむる。瞑目(メイモク=目をつぶる)。




あまりに退屈極まりなくすることがない芸妓たちは厠に行くふりをして、息の詰まるお座敷から逃げ出します。例によって妓女甲乙の会話です。甲「今日のとんちきな客は一体何なの?酒も飲まずつまみも手を出さず、訳のわからない議論を戦わしてばかりだわ。あちきは理屈っぽい議論が大嫌いなのさ、耳にするだにもうろうとして眠くなっちゃうわ」。乙「姉さん、鬱ぎ込まないで。あちきがあの大馬鹿な二人をぎゃふんと言わせてみせるわ」。甲乙二人がお座敷に戻ると、士族二人はまだ盛り上がっています。すると、乙が二人の間に座って杯をあげて大音声を張り上げます。「お二人さま、一体、なんのお話をされているのですか」。どちらともなく「僕等はこの国の政の在り方、つまり郡県制か封建制かについて論じているのだ。お前らの口出すところではないぞ」。いかにも歯切れはいいのですが、このあと二人は芸妓乙から飛んでもない“口撃”を受けることになるのです。


乙盃を7)■(サシテ)して曰く、公等何ぞ謬れるや。夫れ郡県封建の得失は秦漢(ムカシヨリ)以来先哲論じて遺すこと無し、今復た何ぞ公等8)■■(ガヤガヤ)の言を俟たんや。妾聞く、米国(メリケン)に共和の政有り、極めて公、極めて明、極めて正、極めて大、唐虞の治と雖も過ぐる能はず焉。公等宜しく古人の9)■■(カス)を棄て両ながら郡県封建の説を廃して共和の美を10)ふべし焉。且つ夫れ遊びは最も共和して楽しむを要ふる、今公等既に酒楼に在り、酒肉を置いて食はず管絃を擲つて奏せず、空論妄言、妾等をして隅に向つて睡を催さしむ之を共和して楽しむと謂ふべき耶。公等真に遊を知らざる者、妾将に大統領と為り此の11)■■(リニオチタ)の勢を12)■■(タテナホス)せんとす。請ふ先づ此の罰盃を吸へと。是に於いて二客大に慚ぢて両首並肯して謝して曰く、謹んで女王陛下の令を奉ぜんと。


■戯訓語選択=訓読みヴァージョン。

7) 「サシテ」→ボク・モク・ロク・ゾク


正解



属=物事の処置を相手に押しつける、頼み込む、酒などをしいてすすめる。この意味があるのはなかなか浮かばないでしょう。難問です。

■戯訓語選択。

8) 「ガヤガヤ」
9) 「カス」
11) 「リニオチタ」→これは「地に落ちた」の謬りでしょう。
12) 「タテナホス」


イッテキ・イッシン・サテツ・ソウハク・スイタイ・ドド・ガガ・アケイ



正解


8) ドド=呶呶。くどくどというさま。

9) ソウハク=糟粕。酒をしぼりとった残りのかす、あとに残ったつまらないもののたとえ。糟魄とも書く。

11) スイタイ=衰頽。物事が衰えて勢力がなくなること。衰退とも。衰颯(スイサツ=おとろえしおれる、おとろえて勢いがなくなること、衰微)、衰弛(スイシ=おとろえて体力・気力がだれる)、衰孼(スイゲツ=物事がおとろえ弱る、そのようなからだ)、衰鬢(スイビン=年を取って色艶の薄くなった耳わきの毛)、衰耄(スイボウ・スイモウ=体力がおとろえ老いぼれること、耄碌=モウロク=)、衰邁(スイマイ=年を取って衰える)。



12) イッシン=一振。立てなおすこと。辞書には見えないのは何故?「一新」だと「古いことを全く改めて万事を新たにする」の意ですので意味は似ているが不正解。

10) 狥ふ=となふ。「狥う」は「となう」。布告や見せしめによって全部に知らせる。「徇」の異体字です。音読みは「ジュン」。徇行(ジュンコウ=あちこちをめぐり歩く)、徇斉(ジュンセイ=うまれつき才能がととのっていること)、徇地(ジュンチ=めぐり歩いてその地方を服従させること)。




ささ、お二人さま、とにかく落ち付いて。まず一杯どうぞ。ささ。。。杯を無理強いしながら乙は言います。

「お二人さま、大きなお間違いをなされておりますわよ。そもそも古代中国の郡県制か封建制か、その良し悪しについては古来、多くの先人が論じてきましたが、どちらがいいのか結論など出ておりませんわ。いまさらお二人さまが議論なされても仕方ありませんわ。それよりも、アメリカ合衆国の共和制というものがあると聞きますわ。誰に対しても公明正大、中華の国の尭・舜の時代の政も到底及ばない優れたものだというではないですか。古人の説はもう古い。アメリカの共和制に倣ったらよろしいでしょう。それよりも共和制と言えば、遊びでこそ採り入れるべき大事なことですわ。お二人さまは柳橋の酒楼にてお遊びにきておられるのに、酒も肴も手を付けず芸妓の三味線に耳も傾けず、空言妄論ばかり。あちきたちの立つ瀬がありませんではないですか。ここでは芸妓もお客さまも平等に楽しむことが大事で、それこそ共和制というものでしょう。まだまだ本当の遊び方を御存じないようですね。あちきがアメリカの大統領に成り代わってこの白けたムードを一気に立て直すことといたしますわ。まずは罰です。この大杯を一気に呷りなされませぇ~」。この大啖呵を切られてはさしもの士族は二人とも肩身が狭くなり肯くしかありませんでした。「はは~、謹んで女王陛下の仰せの通りにいたしますぅ~」。

最後はどうして女王陛下なのかは合点がいきませんな。それではまるで英吉利のエリザベス女王ではありませんか。アメリカだと言っているのに勘違いでしょうか。ま、アメリカには女性大統領が輩出していないので仕方なく英吉利をもちだしたのでしょうかね。それはともかく、芸妓乙のチャキチャキの江戸っ子風の大見栄の啖呵の口上は観る者、聴く者の気分をスカッとさせてくれます。いわば封建制だった幕藩体制から解き放たれた日本国の進むべき「道」を鮮やかに見抜いているかのようです。それは柳北のせめてもの“意趣返し”と言えるでしょう。なぜなら、その幕藩体制の中枢にいて最期を看取る羽目に陥った張本人なのですから。「自己否定」の極みを痛烈に味わわされたのです。たかが俄か権力者の士族ごとに偉そうにこの国の政体を弄ばすことはさせねぇぞ。欧米列強の制度を見習え。それがお前らの宿命さ。ほかに何があるというのだ。四の五の議論している場合か。愚図愚図しないで突き進め。真似だ、真似だ、真似しかあるめぇ。四民平等。共和制万歳~!!妓女陛下万歳~!!

とはいえ日本は廃藩置県を断行して郡県制、すなわち中央集権国家として歩み始めます。
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

profile

char

Author:char
不惑以上知命未満のリーマンbloggerです。
言葉には過敏でありたい。
漢検受検履歴
2006.3  漢字学習スタート
2006.6  2級合格
2006.10 準1級合格
2007.10 1級合格①
2009.2 1級合格②

calendar
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
recent entry
recent comment
category
monthly archive
search form
RSS links
links
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。